Тело-колесница и Атман (Кат 1.3)
1.3.1 Двое пьют1 [напиток] воздаяния2 в мире добрых дел, проникшие в тайник [сердца], в высшее прибежище3.
"Тень и свет" – называют их знатоки Брахмана, [возжигающие] пять жертвенных огней4 и трижды – [огонь] начикетас.
1.3.2 Этого моста5 для жертвующих, высшего, непреходящего Брахмана,
Предела безопасности для стремящихся переправиться6 [к нему], – [огня] начикетаса да сможем мы достичь!
1.3.3 Знай же, что Атман – владелец колесницы; тело, поистине, – колесница;
Знай, что рассудок – колесничий7; разум8, поистине, – поводья.
1.3.4 Чувства называют конями, предметы [восприятия] – их путями.
[Атмана], соединенного с телом чувствами и разумом, мудрые называют наслаждающимся.
1.3.5 Кто не наделен распознаванием, чей разум никогда не сосредоточен,
Чувства у того не знают узды, словно дурной конь у колесничего.
1.3.5 Кто же наделен распознаванием, чей разум всегда сосредоточен,
Чувства у того знают узду, словно добрый конь у колесничего.
1.3.6 Кто непонятлив, неразумен, всегда нечист,
Тот не достигает того места9 и возвращается в круговорот бытия10.
1.3.7 Кто же понятлив, разумен, всегда чист,
Тот достигает того места, откуда он больше не рождается.
1.3.8 Человек, у которого распознавание – колесничий, а разум – словно поводья,
Достигает конца пути этой высшей обители Вишну11.
1.3.9 Ибо предметы [восприятия] – выше чувств, и разум – выше предметов,
И рассудок – выше разума, великий Атман – выше рассудка.
1.3.10 Непроявленное – выше великого [Атмана], пуруша – выше непроявленного.
Нет ничего выше пуруши. Это конечная цель. Это высший путь12.
1.3.11 Этот Атман13, скрытый во всех существах, не проявляется,
Но острым и тонким рассудком его видят проницательные.
1.3.12 Пусть просвещенный сдерживает речь в разуме, пусть сдерживает этот [разум] в Атмане знания14,
Пусть сдерживает знание в великом Атмане, пусть сдерживает этого [Атмана] в Атмане покоя15.
1.3.13 Встаньте, пробудитесь, обретя дары16, постигните [их].
Остер17, как лезвие бритвы, неодолим, недоступен этот путь18 – говорят мудрецы.
1.3.14 Постигнув того Атмана, что беззвучен, неосязаем, лишен образа, не гибнет, а также лишен вкуса, вечен, лишен запаха.
Без начала, без конца превыше великого, постоянен, [человек] освобождается из пасти смерти".
1.3.15 Произнеся и выслушав древний, рассказ о Начикетасе19, рассказанный смертью,
Мудрый возвеличивается в мире Брахмана.
1.3.16 Кто передает эту высшую тайну в собрании брахманов,
Или же, полный усердия, – во время шраддхи20, [тому] она дарует бесконечную жизнь, она дарует бесконечную жизнь!